Mademoiselle Anne Forum

Posts written by Sonoko

  1. .
    Il bosco dei suicidi, di Giampiero Daniello
    E' un horror ambientato nella foresta di Aokigahara, famosa in Giappone per l'alto tasso di suicidi ed in cui perciò si dice ci siano molte presenze oscure. :ph34r:
  2. .
    Ho letto e risposto nel topic apposito. Sono contenta che tu abbia iniziato a leggere le mie fanfictions... Scrivere mi piace tantissimo (quanto leggere, sono una lettrice compulsiva), ed aspetto di leggere i tuoi commenti alle altre.
    E prima o poi riuscirò a convincerti a leggere il manga originale... magari proprio le fanfictions stuzzicheranno abbastanza la tua curiosità! ;)
  3. .
    Bene, aspetto i commenti. Ma se non vuoi spoilerarti non leggere troppo certe note in Senza rimpianti, perché le uso per spiegare alcuni dettagli a chi non conosce la storia.
    In Quella notte sotto la neve c'è meno rischio di spoilers, almeno fino alla scena del tentato suicidio, perché molte sono note relative alla vita ed all'apprendistato delle geisha ed altre sono note storiche.
  4. .
    Non erano vere e proprie fanfictions, ma fumetti (o meglio, scarabocchi :P), in cui avevo ipotizzato diversi finali. Mi interessavano soprattutto i comprimari, a cui l'anime non aveva dedicato spazio alla fine (ed io speravo che Ranmaru finissse con Tamaki, considerando che ci sono varie scene con loro due nella versione animata). Non avrei mai immaginato la ricomparsa di Shingo Onijima, dopo che aveva salutato Benio in Manciuria, e nemmeno la storia complessa di Tosei, che dà una valida spiegazione alla sua allergia alle donne. Né la comparsa di altri personaggi più o meno importanti. Diciamo che l'anime si blocca più o meno a metà storia! :Kao%5B0474%5D.gif:
    Sì, lo so, sto stuzzicando ancora la tua curiosità e non voglio nemmeno spoilerare, perciò mi fermo qui. :Kao%5B0036%5D.gif:

    Comunque se vuoi leggere qualche mia opera ho scritto alcune fanfictions sulla mia serie preferita. Un vero e proprio finale alternativo è in Senza rimpianti, mentre ce n'è un'altra dedicata ad un comprimario che considero interessantissimo, la geisha Kikiji, Quella notte sotto la neve. Purtroppo in entrambe c'è anche qualche aspetto che ti spoilera qualcosa sui personaggi, ma non avendo letto il manga non sapresti cosa è vero e cosa è inventato.
    Poi c'è Solo per te, che è la prima che ho pubblicato (e che perciò ritengo più piena di difetti), che comunque non ti conviene leggere prima di aver letto il manga, altrimenti non la comprenderesti.
    Trovi tutto nella sezione Fanfictions a cui ti ho abilitato.
  5. .
    Posso capirti, perché anche dopo mesi che l'ho finalmente recuperato non ho ancora letto Nausicaa nella valle del vento di Hayao Miyazaki. Erano anni che volevo recuperarlo, ma non lo facevo intimorita dal fatto che c'era un'edizione italiana con errori. Quando poi ho letto "edizione riveduta e corretta" l'ho preso.
    Stessa cosa per Il Genji monogatari: quando uscì per la prima volta in Italia si trattava di un'edizione tradotta dall'inglese, una traduzione di una traduzione, e così me ne tenni bene alla larga. Poi uscì l'edizione tradotta dal giapponese dalla professoressa Orsi, ma era un cartonato dall'atroce prezzo di 60-70 euro (non ricordo esattamente). Poi è uscita finalmente un'edizione economica a 25 euro, che io ho trovato su una bancarella (nuovo!) a 10 euro e l'ho comprata. Ho un timore reverenziale per questa mastodontica opera, ma sono felicissima di averla! 3_3
    Insomma, ho la tua stessa malattia psichiatrica! :killer:
    L'unica cosa che non capisco è come reggi alla curiosità di leggere il vero finale: quando trasmisero l'ultima puntata in TV io chiesi (ed ottenni senza problemi :P ) il permesso ai miei per non andare a scuola, dato che avevo il turno pomeridiano, e rimasi scioccata da quell'assurda improvvisa ricongiunzione dei protagonisti, senza alcuno scorcio sulla sorte dei comprimari. :Kao%5B0474%5D.gif: Mi pareva di impazzire, tanto che cercavo di scrivere fanfictions per crearmi un vero finale (ho anche realizzato un mio finale per La maschera di vetro, manga di cui non credo vedremo mai la conclusione), e quando mi ritrovai il manga fra le mani mi ci fiondai come un avvoltoio per sapere. *_* Anche se poi non ne azzeccai una. X) Come fai a resistere? :shifty:

    P.S. Il mio personaggio appare solo nel manga. ;)
  6. .
    Speriamo bene... :( Io intanto ti ho abilitato ad alcune sezioni protette. Se ti va di entrare in un fanclub puoi fare il test di smistamento; se ti interessa un anticlub puoi scegliere, ma credo che tu debba prima leggere il manga per conoscere bene tutti i potenziali bersagli.
  7. .
    CITAZIONE (mimipecheur @ 3/7/2023, 18:37) 
    Ne sono sicuro, l'ho cercato per così tanto tempo e finalmente l'ho trovato, il mio manga preferito!!

    Sono contenta che l'abbia finalmente trovato... Spero che quando l'avrai letto ci posterai le tue impressioni! :)
  8. .
    Benvenuto! :) Scusa per l'estremo ritardo nella risposta... Ultimamente non ho avuto tempo per nulla e sono stata un po' latitante (ed un po' sono stata scoraggiata dal fatto che trovavo il forum sempre deserto)... :(
    Ma ho deciso di tornare a frequentarlo più regolarmente, anche perché grazie ai nuovi OAV su Haikarasan ga toru ci sono nuovi spunti di discussione! :D
    Ovviamente provvederò ad abilitarti alle varie sezioni, sperando che nel frattempo non sia del tutto sparito... :rolleyes:
  9. .
    E' l'orrido politically correct, purtroppo. Lo stesso che ha inserito uno Schiaccianoci di colore nell'ultima versione della celebre opera. Che c'entra uno di colore in quei luoghi in quell'epoca?
    Non mi disturba la presenza di quei personaggi omosessuali in Chiamatemi Anna (eccetto la zia Giuseppina, perché lascia passare il messaggio che se una donna non si sposa deve necessariamente essere lesbica, mentre nessuno si sogna di mostrare che un uomo è scapolo perché omosessuale), ma il fatto che non ci siano nel romanzo e che siano pure trattati in modo irrealistico per l'epoca. All'epoca l'omosessualità era considerata una malattia mentale, perciò presumo che gli avidi genitori di Diana l'avrebbero come minimo fatta internare in un manicomio. Altro che leccarle i piedi al fine di avere favori ed essere designati come eredi! L'omosessualità del compagno di classe è pure assurda, perché all'epoca un bambino pensava a giocare e basta. Forse quella più realistica è quella del maestro che cerca di nasconderla, anche se nel romanzo è davvero innamorato di Prissy Andrews, non vuole usarla per un matrimonio di copertura!
  10. .
    Chissà... In fondo loro due si sono incontrati mentre lei andava in bicicletta, e lui non stava ancora andando a casa sua per conoscerla.
    La seconda volta invece, quando l'ha presa al volo (dopo che lei era caduta perché essersi distratta per urlargli contro), lui non era lì per caso, ma stava andando a casa sua.
    Ma se non fossero stati fidanzati per volere delle famiglie in quali occasioni avrebbero potuto frequentarsi? Consideriamo anche che Shinobu, almeno nell'anime, dice chiaramente a Tamaki che inizialmente stava con Benio solo per accontentare la nonna. Solo in seguito ha iniziato ad apprezzarla per le sue qualità.
  11. .
    Dal test risulti nel fan club di Ranmaru. Ma se non ti va bene posso tenere conto della tua preferenza.
  12. .
    Ciao, mi spiace di non aver visto il tuo post prima.
    Magari ci fossero siti del genere! Comunque la pubblicazione è ferma da anni al punto in cui Maya ed Ayumi stanno preparando, ciascuna con un proprio gruppo, la propria rappresentazione de La dea Scarlatta, per poi essere giudicate dalla Tsukikage.
    Maya ha come partner Sakurakoji nel ruolo di Isshin, mentre Ayumu, ultimamente molto bistrattata dall'autrice, ha come partner uno che potrebbe essere suo padre e rischia pure di diventare cieca, perché dovrebbe essere operata per via di un infortunio ed invece ha deciso di non farlo prima della rappresentazione.
  13. .
    Da tempo seguo con interesse questo canale Youtube, dedicato inizialmente solo a Candy Candy, che poi si è arricchito con video dedicato ad altri anime anni '70-'80. Ovviamente ho richiesto un video dedicato al nostro anime preferito, e finalmente oggi è arrivato: eccolo!!! :D


    Credo che se guarderete anche gli altri video del canale non ne resterete delusi... Io li adoro, tanto che è diventato uno dei canali YT che preferisco! :)
  14. .
    Vero, la nuova Usagi (che a quanto pare è l'originale, fedele al manga) è migliore della vecchia, anche se la vecchia era più comica. Innanzitutto non ha bisogno che qualcuno, in ogni singola puntata, le dica di lanciare l'attacco finale decisivo!
  15. .
    Certo, ti abilito volentieri alle zone protette (tranne che ai fan club, perché per quelli ci vuole il test di smistamento)! :)
    Fammi sapere se hai problemi ad entrare!
    E mi raccomando, leggi e commenta le fanfictions. ;)
11736 replies since 9/6/2004
.