Secondo voi è davvero così ambiguo?

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Beh, ovviamente io quoto perfettamente tutto ciò che hai detto, anche riguardo il suo abbigliamento quando è vestito in stile occidentale... :ciaux.kiss:
     
    Top
    .
  2. fayevalentine83
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Sonoko @ 12/1/2007, 16:44)
    Beh, ovviamente io quoto perfettamente tutto ciò che hai detto, anche riguardo il suo abbigliamento quando è vestito in stile occidentale... :ciaux.kiss:

    evvai quì siamo daccordo almeno :vai!vai!:
    certo però che non capisco xchè l'autrice ha voluto enfatizzare tanto anche negli atteggiamenti (come quando benio gli dice che sposerà Tosei e lui si spaventa per via dei serpenti) così poco maschili....non dico che doveva essere macho di carattere però cavolo...sembra che lo faccia apposto la sensei a farlo passare per gay in alcune scene..... che ne pensi?
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Perché fa così, chiedi? :huh: Semplice, è che la Yamato è sadica con Ranmaru!!! :pugni.pugni: La perdono soltanto perché all'ultimo momento ha deciso di non eliminarlo nel terremoto, altrimenti sarebbe finita nella mia lista nera al di sopra di Yumiko Igarashi che ha ucciso barbaramente Abel di Georgie, un altro grande amore della mia infanzia!!! :uh uh uh!!: Del resto non so se hai presente, ma in uno dei suo rari free talks, in cui la Yamato risponde egoisticamente e capricciosamente alle domande, c'è una domanda sull'uomo ideale, a cui lei risponde su ciò che le piace dei superfantastici 4... :idea!ma ke idea!: Ebbene, su Ranmaru dice che lui le piacerebbe per poterlo far piangere ogni tanto! :ah,scusa: In ogni caso io non le rimprovero tanto la scena dei serpenti, che era una circostanza particolare (a parte il fatto che anche a me tutta quella szilza di serpentoni avrebbe fatto orrore :girogiro: ), in cui Ranmaru era piuttosto sconvolto e quindi particolarmente emotivo, e poi del resto anche i migliori hanno certe paure, magari da piccolo avrà avuto un'esperienza coi serpenti simile a quella che ha reso il fortissimo Ranma Saotome tanto terrorizzato dai gatti... :bokka cucita!: Piuttosto altre circostanze sì, innanzitutto avrebbe farlo piagnucolare un pò meno, ma immagino lo abbia fatto per comicizzare un pò le situazioni, come fa ubriacare Benio ad ogni festa o in qualsiasi locale vada... :o: Però poteva ridicolizzarlo un pò meno, come dire, io la scena in cui Ranmaru appare come quello del Rocky Horror non l'ho mica capita, è lui? :O_O: Ma Gigì non era un personaggio diverso??? :wacko:
    E poi il fatto che i fans gli strappano il perizoma, povero... :angry: E che bisogno c'era di mettergli ogni tanto i nastrini in testa, dico io? :hm..- -:
    Ed infine la ciliegina sulla torta la mettono gli adattatori italiani, che gli appioppano una doppiatrice donna, che lo etichetta irrrimediabilmente come il gay della serie quando non lo è!!! :...depresso...:
     
    Top
    .
  4. fayevalentine83
     
    .

    User deleted


    hihihi :muhahaha:
    Certo effettivamente anche il doppiaggio italiano ci mette la sua parte di colpa he!
    Cmq io come anche te sono dell'idea che non sia gay e chiunque lo taccia di esserlo non ha capito nulla di haikarasan! :ah,scusa:
    almeno su questo ci troviamo daccordo
    E tra l'altro...in effetti i fiocchetti nei capelli potevano anche essere eliminati :bokka cucita!:
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Esatto, chi dice che Ranmaru è gay non ha capito proprio niente di questo manga!!! :pugni.pugni: :pugni.pugni: :pugni.pugni: :pugni.pugni: :pugni.pugni:

    Quanto ai nastrini, nel manga compaiono molto meno, perché nell'anime hanno creato delle scene tutte nuove, inesistenti nella versione cartacea, quindi i disegnatori li hanno fatto apposta!!! :angry: Sarebbe stato semplicissimo eliminarli nelle scene dove c'erano, invece! :girogiro: Eppure se non dal personaggio gli ideatori dell'anime dai dialoghi lo avranno pur capito che Ranmaru è un uomo... :hm..- -:
    Come ho detto nel topic sui doppiatori, Antonella Baldini è bravissima, ma per me gli uomini dovrebbero essere rigorosamente doppiati da uomini e le donne da donne! :bokka cucita!:
     
    Top
    .
  6. fayevalentine83
     
    .

    User deleted


    quoto...anche secondo me doppiatori uomini = personaggi uomini e doppiatrici donne = personaggi donne...sono completamente daccordo....
    Certo però che nel manga avrebbero potuto mettere più spiegazioni e fare qualche accenno in più alla storia e all'evolversi del teatro kabuki, a me sarebbe interessato..... :uh uh uh!!:
    Se a qualcuno interessa queste notizie presa da Wikpedia sono molto interessanti :

    ORIGINI :

    Le origini leggendarie di questa forma teatrale risalgono ai primi anni del '600 e fanno riferimento a danze eseguite, sulle rive del fiume Kamo a Kyoto, da un gruppo di danzatrici sotto la guida di Izumo no Okuni. La parola Kabuki è formata da tre ideogrammi: ka (canto), bu (danza), ki (tecnica). All'inizio recitato solo da donne, in seguito alla proibizione per motivi di morale, interpretato solo da uomini anche per le parti femminili. Gli attori specializzati nei ruoli femminili sono chiamati onnagata. Il Kabuki fin dai primi tempi del suo sviluppo, mantenne forti legami col teatro dei burattini, cioè il cosiddetto Jōruri (designato in seguito come Bunraku), infatti la struttura delle due forme espressive era analoga. Il Kabuki fu l'espressione teatrale favorita dei cosiddetti chōnin (lett. abitante della città), cioè della emergente classe borghese cittadina che comprendeva commercianti, professionisti, artigiani. Quindi di fatto si tratta di una forma popolare, intendendo rivolta ad uno strato ampio della popolazione. La novità di queste opere consisteva nella rappresentazione di fatti, solitamente drammatici, realmente accaduti. Anzi spesso tra l'accaduto e la rappresentazione trascorreva pochissimo tempo. Quindi la rappresentazione teatrale costituiva un vero e proprio mezzo di comunicazione che portava a conoscenza di un gran numero di persone l'accaduto.

    CARATTERISTICHE:

    Per capire a fondo il Kabuki bisogna considerare che, quando parliamo di forma teatrale, facciamo mentalmente riferimento al significato che questa espressione artistica ha avuto in occidente, a partire dalla Grecia. Ma la struttura del Kabuki è molto diversa dallo schema del teatro occidentale e ciò ha portato taluni a giudizi abbastanza riduttivi. Di fatto le opere non trattano mai argomenti di ordine generale, questioni esistenziali o riflessioni filosofiche derivanti dall'analisi degli avvenimenti. Quindi sono del tutto assenti situazioni quali, ad esempio, un monologo shakespeariano sulla caducità della vita umana o considerazioni dei protagonisti su questioni di carattere politico. Ciò non è che il riflesso del pragmatismo dei chōnin e di quella che era la loro ideologia. Anche la trama e la caratterizzazione dei personaggi sono abbastanza fragili. Le opere sono spesso confezionate a più mani, ognuno dei coautori si occupava di una singola sezione. Il che comportava scarsa unitarietà dell'insieme. In compenso le singole parti, spesso rappresentate autonomamente in sorta di raccolte di scene celebri, sono compiute nella loro struttura. Come per il Nō, e del resto per tutta la cultura artistica giapponese, vale, anche per il Kabuki, il principio secondo cui non viene assegnata preponderanza, come in occidente, alla comunicazione verbale. E spesso ciò comporta un lettura più difficile e sottile (soprattutto per un occidentale) delle singole situazioni. Le vicende sono espresse attraverso l'emotività dei singoli personaggi, il particolare prevale sempre su considerazioni morali o politiche di carattere generale. Ma proprio per questo la tensione emotiva è altissima così come la comunicazione, spesso non verbale, di situazioni emotive forti.

    STRUTTURA SCENICA:

    Per quanto riguarda la struttura, nei primi tempi, le rappresentazioni avvenivano su semplici piattaforme che non mettevano al riparo dagli agenti atmosferici. Col tempo le strutture divennero più complete, fino alla costruzione di edifici veri e propri, alcuni dei quali tuttora esistenti. Un elemento molto particolare della struttura è il cosiddeto hanamichi (ponte dei fiori) cioè una passerella che gli attori percorrono prima di giungere alla ribalta. Questa soluzione scenica fu mutuata dal teatro Nō. La creazione del palcoscenico girevole (mawari butai) alla fine del '700, cioè in netto anticipo rispetto all'occidente, rispondeva all'esigenza di repentini cambi di scena che derivava da un evoluzione della tecnica scenica che richiedeva ritmi dell'azione sempre più serrati.

    :fiouhhh.......:

     
    Top
    .
  7. lady Margareth
     
    .

    User deleted


    Appena arrivata vado già controcorrente! :muhahaha:
    A me Ranmaru piace proprio per la sua ambiguità!! :woot:

    Mi piace con il kimono,mi piace travestito da cameriera,mi piace con i fiocchetti in testa e mi piace quando danza nel kabuki con movenze leggere e delicate!!!Insomma mi piace sempre e comunque!!! :sìììììììììììììììì:

    Non ho mai pensato che fosse gay(altrimenti correrebbe dietro a Shinobu e non ad Anne!!! ;) ),ma è proprio questa sua ambiguità a renderlo diverso e unico,inimitabile!!

    E soprattutto capace di sopportare i colpi di testa di Anne per tutta la durata della serie!!Chi altro sarebbe stato capace di seguirla con tanta devozione e pazienza pur sapendola innamorata di un altro??Per un maschiaccio come Anne,Ranmaru era proprio l'ideale!!

    Poi avete detto bene:proprio la sua aria un po' femminea gli permetteva di capire bene i sentimenti altrui e di esprimere liberamente i propri:in definitiva era anche questo il suo lavoro come artista,no?

    Che poi non fosse una donnicciola mi sembra l'abbia dimostrato a sufficienza in più di un'occasione in cui era necessario tirare fuori le unghie!
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Tu non vai controcorrente, cara Lady Margareth, dato che concordi con la admin... :uh uh uh!!: Che bello avere un'alleata... :muhahaha: L'unica cosa che non condivido è il fatto che ti piaccia il Ranmaru coi fiocchetti, anche se è solo un dettaglio... :ehm..io..: Ma ti spiego subito il motivo, non è tanto vedere un uomo coi fiocchetti rosa in testa, ma soprattutto penso che questa cosa abbia contribuito molto alla cattiva fama di Ranmaruccio... :piange: In ogni caso, come dicevi, lui è molto più forte di quanto sembri, e se hai visto solo l'anime, è poca cosa... :oh.................: E' nel volumetto extra che dà il meglio di sé... :vai!vai!:
     
    Top
    .
  9. Kyrhy2
     
    .

    User deleted


    mah, io l'ho sempre considerato troppo "molle"per un caratterino come quello di Anne, ma alla fine è la voce che falsa il giudizio XD
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Eh, sì, la voce italiana... :SSR13: Anche se la francese è mooolto peggio, proprio da omosessuale da film comico!!! :bleah: Invece nella versione giapponese è doppiato proprio da un ragazzino della sua età... :witch:
    In ogni caso sarebbe stato divertentissimo vedere lui e Benio come coppia... :a furbetto!!: Anche se resta il fatto che nel corso della storia lui matura e diventa più virile... :vai!vai!:
     
    Top
    .
  11. MartaVenus
     
    .

    User deleted


    sicuramente l'ambiguita c'è... e l'autrice gioca anche su questo fatto...ma l'intelligenza di lei nel creare un personaggio maschile molto realistico nel giappone di qull'epoca è una vera vena da mangaka!
    bellissimo personaggio infondo, devo dire a mio avviso
    :adoro:

    in piu è realistica come cosa proprio perche era vero che chi lavorava come attore doveva avere lineamenti fini ed essere delicato...
    quindi qst ci porta fuori campo pensando che lui possa essere di un'altra sponda, x cosi dire... :muhahaha:
    ma in verita sec il mio punto di vista e sui fatti storici dell'epoca, Ranmaru NON era affatto cosi...

    Ma cmq molto divertente il gioco di fraintendimenti che mettono nel manga e nell'anime un pizzico di pepe!!

    storia spettacolare!!! Eroina magnifica!!!
    image
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Infatti Ranmaru non è affatto omosessuale, e questo fatto è dimostrato anche solo dal fatto che si innamora solo di donne... :amore: E se il fatto che Benio era una donna mascolina avrebbe anche potuto dare da pensare, i dubbi vengono del tutti eliminati nel capitolo extra, dove si innamora di una ragazza molto più femminile, oltre che
    SPOILER (click to view)
    (forse apparentemente :ah,scusa:)
    fragile e delicata, che gli fa venire voglia di proteggerla... :love - contagiata: Come hai giustamente detto, uomini così in Giappone almeno a quell'epoca non erano proprio rari, e la sua "ambiguità" nasce anche dal fatto che un aspetto un pò più delicato e lineamenti più morbidi (molto probabilmente somigliava molto alla sua povera mamma :okkioni.a.cui.non.puoi.resister) suscitavano idee malsane in uomini un pò perversi... :hm..- -: Poverino, lui non è mica felice che lo corteggino gli uomini, mentre, com'è giusto per un eterosessuale, apprezza molto le attenzioni delle ragazze del fan club! :vai!vai!:

    P.S. Vedo che sei nuova, benvenuta! :welcome: Ma perché non ti presenti? :tau: Anche se avviso te come l'altra utente nuova che in questi giorni come tutti sono meno presente ed eventuali smistamenti nei FC potrebbero subìre ritardi... :vergogn:
     
    Top
    .
  13. maya_fernandez
     
    .

    User deleted


    Secondo me, invece, l'ambiguità di Ranmaru è uno dei punti di forza del personaggio, la cui comicità nasce infatti proprio dal fatto che lui pur essendo palesemente etero (e chi dice il contrario ha i paraocchi :hm..- -: ) si comporta come una donna: si veste come una donna, si fa le maschere di bellezza come una donna, ha la sensibilità di una donna, è bravo nelle faccende di casa come una donna, parla sempre del suo "intuito femminile" :muhahaha: :muhahaha: :muhahaha: ...
    Se fosse stato semplicemente gay non sarebbe risultato altrettanto divertente! :sìììììììììììììììì:
    Il contrasto tra la mascolinità di Benio (che è una donna) e la femminilità di Ranmaru (che è un uomo) sta alla base di molte gag esilaranti nel corso della storia, e su questo aspetto la Yamato è stata a dir poco geniale!!! Non le si può dir niente...

    L'unica critica che si potrebbe muovere è che in questo modo lui è risultato senza dubbio penalizzato rispetto agli altri 3 (il maschio "effemminato" perde parte del suo fascino virile)... ma forse :idea!ma ke idea!: la Yamato con i superfantastici ha voluto anche rappresentare 4 tipologie di uomini diversi, così che ognuna potesse scegliere quello che più preferiva e non scontentare nessuna... e, a giudicare dai membri qui del suo fanclub, non mi sembra siano poi così poche quelle che amano gli uomini come Ranmaru :a furbetto!!:

    Quanto alla possibile coppia Benio-Ranmaru, mi spiace, ma io non ce li vedo proprio quei due insieme. Primo, perchè Benio lo considera dall'inizio alla fine sempre e solo come un fratello. Secondo, perchè come coppia sarebbero risultati veramente ridicoli, con lei che ogni volta doveva correre a difenderlo e salvarlo dagli uomini che lo molestavano :ah,scusa: ... E' vero che alla fine del manga lui matura (come pure Benio e tutti gli altri personaggi della storia), ma è anche vero che nella vita si cresce, si cambia sì, ma in fondo in fondo si rimane sempre gli stessi, non si può cambiare più di tanto. E poi, poretto, ma ve lo immaginate come sarebbe diventato nelle mani di Benio? :girogiro: Uno straccetto!!!!!!
    Meglio con Sonoko, dai, che da quel che ho letto mi sembra molto più adatta a lui...

    Edited by maya_fernandez - 5/8/2008, 23:05
     
    Top
    .
  14. MartaVenus
     
    .

    User deleted


    infatti secondo me è perfetto cosi...
    lui è dolcissimo, e accanto a Benio fanno gag troppo comiche, è la sua spalla...

    sec me lautrice è stata ad dir poco fenomenale nel far nascere un personaggio come lui!
    :SSR6:
     
    Top
    .
  15.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Già, sono d'accordo... :love - contagiata:
     
    Top
    .
48 replies since 28/7/2006, 21:33   763 views
  Share  
.