Glass no Kamen (La maschera di vetro)

gli sviluppi ancora inediti in Italia

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Apro questo topic per invitare chi abbia qualunque novità sui volumi (al momento solo uno, sigh! :6184ceba.gif:) ancora inediti in Italia di questo manga che quella pazza di Suzue Miuchi ha in corso da circa 30 anni... :SSR14:
    Inizio io con bruttissime notizie che ho letto in un altro sito: a quanto pare la storia di Ayumi cieca non è stata del tutto accantonata, infatti pare che alla fine del volume 43 la poverina appaia in un letto d'ospedale con gli occhi bendati!!! :cry2: Per il resto, pare che Shiori, la fidanzata di Masumi, inizi a dare chiari segni di isterismo e strappi la collezione di foto di Maya del suo promesso, mentre la protagonista stringe amicizia con Eisuke... :hm..- -:
    Qualcuno sa altro? :uhmm: Se intanto procede la pubblicazione in volumi? Se Ayumi anche in questa versione diventerà cieca? :okkioni.a.cui.non.puoi.resister Nooo... :cry:
     
    Top
    .
  2. maya_fernandez
     
    .

    User deleted


    Mi sa che hai letto gli spoiler sulla parte successiva al volume 43, perchè io ho appena trovato il riassunto completo del volumetto e di questa storia non c'è traccia :dove 6 ?!:
    L'ho preso da un sito in inglese (anche se l'autrice è italiana) tutto dedicato a Glass no Kamen, per cui ritengo sia abbastanza affidabile... ecco il link:
    http://www.dreamsaddict.com/GarasuNoKamen/...pses/GNK43.html

    questa invece è la parte successiva al volume 43 pubblicata solo su Hana to Yume (quindi provvisoria, non ufficiale), dove troviamo l'incidente di Ayumi (anche qui succede allo stesso modo, io l'avevo letto su un altro sito in italiano che però non riesco più a trovare) e che finisce con lei in ospedale (come hai detto tu! :6184ceba.gif:)
    http://www.dreamsaddict.com/GarasuNoKamen/...opses/HTY3.html

    per sapere se le cose andranno davvero così comunque non dovremo aspettare molto: udite udite :oh yeah!!: :oh yeah!!: ... il volume 44 uscirà in Giappone il 26 agosto :3113.gif: :3113.gif:

    invito inoltre tutti i Maya-dipendenti a visitare il sito, perchè è molto carino, oltre che completissimo e frequentemente aggiornato :tau:
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Mi era giunta voce che il numero 44 sarebbe arrivato a non molta distanza, ma purtroppo ho anche letto che la Miuchi si è poi premiata per questo suo incredibile sprint (2 volumi di seguito! :O_O:) con 4 mesi di pausa!!! :SSR14:
    Peccato che il sito che mi hai linkato sia in inglese (perché, poi, se l'autrice è italiana? :cry2:), perché non ho la pazienza di mettermi a tradurlo... :ah,scusa:
     
    Top
    .
  4. maya_fernandez
     
    .

    User deleted


    Come sarebbe 4 mesi di pausa?! :huh: Non le sono bastati 4 anni?! :girogiro:
    Io credevo che ormai fossimo agli sgoccioli e che stesse lavorando agli ultimi 2-3 volumi tutto di seguito... pensavo insomma che avrebbe concluso col 45 o 46! Ma, giusto per capire, per quanto ancora ha intenzione di continuare??? Vuole arrivare a 100?! :wacko:

    ps: Il sito è in inglese così possono leggerlo ovunque, non solo in Italia. Il guaio però è che in Italia siamo tutti ignoranti e l'inglese non lo sa nessuno... così, ironia della sorte, va a finire che il sito possono leggerlo tutti tranne che gli italiani :vergogn:
    comunque non è un inglese poi tanto astruso: si capisce abbastanza (o almeno io con lo scritto me la cavo abbastanze bene)

    Edited by maya_fernandez - 16/5/2009, 19:47
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    E' orribile, ho visto le immagini di Ayumi bendata, che poi si toglie le bende e si rende conto di essere cieca... :cry: La Miuchi è davvero crudele, ma come sarebbe avvenuto questo incidente? :uhmm: E' improbabile che sia stato per causa di un salto troppo alto dal tappeto elastico con grave trauma cranico e conseguente cecità centrale, perché in quel caso la sventurata avrebbe avuto la testa e non gli occhi fasciati... :6184ceba.gif: Saranno stati i troppi flash di quel vecchio pervertito del fotografo guardone??? :bleah:
     
    Top
    .
  6. maya_fernandez
     
    .

    User deleted


    Allora, è ora di fare un po' di ordine! :sakura:
    (anche perchè io tra volumi inediti e capitoli su rivista vecchi e nuovi non ce stò a capì più niente :wacko:)
    Dopo il 43 (che tutti conosciamo) c'è il volume 44, di cui purtroppo ho trovato il riassunto solo in inglese ma vi posso dire che i punti salienti sono questi:

    CITAZIONE
    - la signora Tsukikage assiste alle prove di Maya; alla fine delle prove Maya è ancora in trance (cioè ancora nel personaggio), Tsukikage le porge un bicchiere d'acqua e lei lo accetta come se fosse Akoya

    - dopodichè Tsukikage assiste alle prove di Ayumi, la sottopone alla stessa prova del bicchiere d'acqua ma lei lo accetta normalmente

    - Tsukikage va a trovare Masumi nel suo ufficio, fanno le solite 4 chiacchiere sui diritti della Dea Scarlatta, ma alla fine andandosene la signora dice a Genzo che stranamente Masumi è cambiato: il fuoco freddo nei suoi occhi è scomparso...

    - Ayumi ha l'incidente: un attore inciampa su un filo elettrico provocando la caduta di un riflettore; per impedire che cada adosso a una ragazza, Ayumi si getta sotto il riflettore al suo posto, battendo la testa; inizialmente sembra non si sia fatta nulla, ha solo un po' di vertigini, ma il giorno dopo inizia a vedere sfocato; ciononostante, continua le prove tra svenimenti, nausee, vertigini e forti mal di testa

    - Masumi va all'Associazione Nazionale del Teatro Giapponese (quella che si sta occupando della messa in scena dei 2 spettacoli dimostrativi, penso) per difendere Maya dalle calunnie dei media; qui incontra Sakurakoji che gli dice che Maya è innamorata del suo ammiratore (e siamo a due! quando inizierà a crederci??)

    - Shiori continua a raccattare prove sulla relazione che lega Masumi a Maya (trova anche il diploma): insomma, ormai ha capito tutto e non ha più dubbi, così giura a se stessa che riuscirà a cancellare Maya dal cuore di Masumi... a qualunque costo!

    - Maya incontra il vecchio Hayami, che le dice dove trovare la signora Tsukikage: a casa del presidente dell'associazione, dove Maya però trova, oltre alla signora, Masumi

    - le prove alle Ondine continuano senza Ayumi, che è in ospedale con gli occhi bendati...

    questa invece è la cover (non so se l'avete già vista :dove 6 ?!:)

    image


    Ho trovato anche qualche scans (tra cui quelle dell'incidente di Ayumi): se Sonoko mi dà il permesso le posto qui :tau:
     
    Top
    .
  7. maya_fernandez
     
    .

    User deleted


    Poi ci sono i capitoli su rivista post 44 (che andranno a formare il volume 45, si spera)

    capitolo di agosto: :witch:
    CITAZIONE
    Avevamo lasciato Maya arrivata dove stava la Tsukikage e la scena era ferma a quando lei entra in casa e vede Masumi lì. Riprendiamo da quel punto.
    Tutti si siedono e Masumi spiega che era venuto per sapere come stava la sensei, lei dice che i dottori la visitano ogni giorno. Poi la Tsukikage chiede a Maya che cosa era venuta a fare ma Maya pensa che lei non può assolutamente parlarle dell'amore di Akoya con davanti Masumi quindi dice che anche lei voleva sapere come stava e basta. La Tsukikage chiede da chi aveva saputo il suo indirizzo e lei parla del vecchino incontrato per caso e che le aveva detto dove stava la sensei, quando menziona che é su una sedia a rotelle la Tsukikage e Masumi hanno un brivido, poi però siccome lei continua parlando di quest'uomo come persona gentile, simpatica che ama i parfait entrambi pensano che non sia possibile...
    Poi arriva il tè e si fermano a sorseggiarlo, lì la sensei si accorge che l'atmosfera é molto tesa che c'è qualcosa di strano..
    La sensei chiede a Maya come vanno le prove e lei dice che sta avendo problemi con le frasi che Akoya pronuncia, lei vorrebbe vivere come Akoya sul palco ma ancora non conosce l'amore di Akoya. La Tsukukage le dice di farlo lì, di recitare davanti a loro e quando Masumi fa per andarsene la sensei lo ferma. Maya recita ma la Tsukikage vede che la felicità di Akoya nel provare amore non trapela dalla sua recitazione, inoltre si é accorta che fin da prima, Maya ha evitato lo sguardo di Masumi.
    La Tsukukage la ferma, le dice che non esce nulla dalla sua recitazione e le ordina di continuare a recitare finché non capisce i sentimenti di Akoya (e per continuare a recitare, intende lì in quel momento). Poi chiede a Masumi di farle da partner, non deve fare nulla solo rimanere lì fermo e ordina a Maya di guardare il suo partner negli occhi e recitare. Maya lo guarda e pensa tutte le frasi una per una, le pensa guardandolo, tra i due si sente che c'è qualcosa, anche Masumi se ne accorge. Però lei non riesce a pronunciare nulla, sa che rischierebbe di mettersi a piangere se lo facesse perché uscirebbero i suoi sentimenti mentre recita Akoya. Quindi si scusa, dice che non può dirle, non le può dire ad Hayami-san, urla che Masumi non é Isshin e lei non può dire le frasi d'amore di Akoya a lui. Alla fine corre via piangendo…si da della cretina da sola ma si ripete che non poteva dirle ad Hayami quelle parole perché sicuramente lui avrebbe capito, sa che probabilmente lo ha ferito ma sentiva che i suoi sentimenti sarebbero stati palesi dicendo quelle frasi.
    Tsukikage si scusa con Masumi ma lui dice che c'è abituato, che lui é la persona che Maya odia di più al mondo ed era ovvio che non avrebbe mai potuto rivolgere a lui quelle frasi, che lo sa bene... Eppure la Tsukikage lo guarda come se avesse capito che c'è qualcosa di più profondo (supposizione).
    Cambio scena, Ayumi é in ospedale con le bende sugli occhi e riflette su quello che le é successo, proprio ora che é nel mezzo delle prove. Cerca di muoversi ma cade, arriva la sua cameriera che la aiuta a mettersi a letto solo che lei non ci vuole stare, vuole andare a fare le prove e si agita. La vediamo dopo col dottore al quale chiede cosa accadrà ai suoi occhi e quando potrà andare via da lì, lui le dice che gli esami non sono finiti e di dimenticare le prove e riposarsi per ora. Poi Ayumi chiede alla cameriera della madre, le viene risposto che é in Hokkaido e quando tornerà verrà a trovarla ma Ayumi dice di no, di farle sapere che deve solo concentrarsi sul lavoro. Appena la cameriera se ne va Auymi si alza, pensa di non potersi scordare delle prove, pensa a Maya che sta continuando ad avvicinarsi a lei e si chiede come stiano i suoi occhi... Si toglie quindi le bende e si rende conto che vede, certo non vede bene, le cose sono offuscate ma riesce a vedere, in questo modo può fare le prove! La vediamo nella sala prove della Ondine pensare che però non sarà facile recitare con questo problema agli occhi...in che modo potrà interpretare la dea scarlatta ora? [grazie a Ale-chan dello SMO]

    capitolo di settembre: :witch:
    CITAZIONE
    Il capitolo si apre a casa Hayami: Masumi e Eisuke stanno facendo colazione seduti agli estremi di un lungo tavolo. Eisuke gli chiede come sia andata la visita alla Tsukikage, ma Masumi, pur ripensando a quanto gli ha detto Maya, risponde che non è successo niente di particolare. Masumi fa notare al padre il suo interessamento per la Tsukikage, ma questi risponde che quello che gli interessa sono i diritti per la rappresentazione della Dea Scarlatta e sposta il discorso su Maya, sottolineando che sarebbe una seccatura se venisse scelta lei. Masumi risponde che sa di essere odiato da Maya, proprio come la Tsukikage odia Eisuke. A questo punto Masumi riflette sulla sua somiglianza col padre adottivo, che come lui è rimasto affascinato da un’attrice al punto da diventarne il più grande fan. Adesso capisce il dolore che deve aver provato il padre, anche Masumi sta percorrendo la sua stessa strada: per quanto si venga odiati dalla persona amata, l’amore non potrà che cambiar forma continuando a dormire nel profondo del cuore. Masumi fa per uscire, ma prima si volta a chiedere una cosa a Eisuke: a lui piacciono i parfait giganti pieni di frutta, panna e gelato? Eisuke quasi si strozza e gli risponde in malo modo, riuscendo a ingannare Masumi, e pensa: c’è mancato poco, ultimamente è diventato perspicace!
    La scena si sposta sulle prove della Dea Scarlatta: prima vediamo Shiori, ancora incredula su quello che ha scoperto, che è andata ad assistere alle prove di Maya, e poi Ayumi che torna a provare dopo il ricovero. Indossa degli occhiali da sole e tutti sono convinti che sia stata ricoverata solo per eccessivo affaticamento, ma in realtà si è fatta dimettere contro il parere del medico, che le aveva detto che doveva essere operata per rimuovere l’ematoma causato dall’incidente che le provoca i disturbi agli occhi rischiando anche di farle perdere la vista. Ayumi però non è disposta a rinunciare alla Dea Scarlatta, costi quel che costi, così si toglie gli occhiali e comincia a provare.
    Al termine delle prove del team Kuronuma, Shiori invita Maya in un caffé per parlare. Nota che Maya la fissa e le chiede come mai: Maya è rimasta colpita dal gigantesco anello sfoggiato da Shiori, che le spiega che si tratta dell’anello di fidanzamento regalatole da Masumi: uno zaffiro che lei, temendo di perdere, si tocca in continuazione. Dopodiché passa a perorare la causa del suo futuro marito, sa che dopo tutto quello che le ha fatto Maya, giustamente, lo odia, ma la prega di perdonarlo per non distruggere il suo sogno di rappresentare la Dea Scarlatta nel caso fosse lei la vincitrice. Aggiunge che forse lei non ci crederà, ma che Masumi in realtà è una persona gentile, e Maya, con estremo orrore di Shiori, risponde arrossendo che lo sa. Maya fa per alzarsi e Shiori con abile mossa le fa cadere la borsa e mentre la aiuta a raccogliere il contenuto vi infila l’anello nascondendolo in un fazzoletto. Maya guarda Shiori che se ne va pensando che deve amare davvero molto Masumi, Shiori invece giura che si riprenderà il cuore di Masumi.
    Cambio di scena, Masumi in ufficio riceve una telefonata da casa Takamiya: Shiori si è sentita male, sembra che sia rimasta turbata da qualcosa... Masumi preoccupato si precipita in macchina da lei, che lo aspetta ansiosa giurando a se stessa che scaccerà quella ragazza dal suo cuore a tutti i costi. In quel mentre, Maya prende la borsa dall’armadietto e si accorge dell’anello di Shiori e, visibilmente turbata, si chiede cosa ci fa nella sua borsa. [grazie a enju dello SMO]

    capitolo di ottobre: :witch:
    (il più orrendo di tutti! dopo aver toccato il fondo, la Miuchi ha iniziato a scavare :girogiro:)
    CITAZIONE
    Maya trova l’anello di Shiori nella sua borsa, e si domanda come abbia fatto a finire lì dentro. Nel frattempo Masumi arriva a casa Takemiya, dove trova Shiori in lacrime. Shiori, fingendosi disperata, arriva a schiaffeggiare la mano di Masumi, che stava cercando di farla alzare, dopodiché gli racconta, fazzoletto alla mano, di aver perso l’anello e di essere così dispiaciuta che vorrebbe morire. Masumi la invita a fare mente locale, al che Shiori finge di ricordarsi di aver avuto ancora l’anello durante l’incontro con Maya. Gli racconta, pregandolo di non arrabbiarsi, di essere andata a incontrare Maya per cercare di aiutarlo in qualità di futura moglie del Presidente della Daito, e all’improvviso finge di ricordarsi che Maya era rimasta molto colpita dall’anello, fa un’espressione turbata e comincia a dire “ma no, non può essere...”. Masumi le chiede se stia forse insinuando che sia stata Maya a rubarlo, e Shiori nega difendendola: anche se lo odia, non è tipo da fare una cosa del genere! Masumi, con aria cupa, ribadisce che in effetti Maya non farebbe mai una cosa del genere, lui lo sa meglio di chiunque altro, al che Shiori, turbata al sentire queste parole, si rimette a piangere e finge di addossarsi la colpa dell’accaduto. Masumi la consola e le promette di comprarle un nuovo anello, ancora più grosso. Mentre Shiori piange appoggiata al suo petto, Masumi, sconvolto, si chiede come sia possibile che Shiori abbia perso l’anello a cui teneva tanto. Possibile che Maya... no! Ma allora che fine ha fatto l’anello?
    Cambio di scena: Maya, che immagina che l’anello sia finito per sbaglio nella sua borsa quando Shiori l’ha aiutata a raccogliere le sue cose, si dirige di corsa al luogo che le è stato indicato per telefono per restituirglielo. Sembra che il posto sia una lussuosa boutique di abiti da sposa, e Maya viene accompagnata in una saletta privata dove Shiori sta appunto provando il vestito per le nozze. Maya inizialmente sembra molto scossa, ma poi si mette a fare un sacco di complimenti a Shiori, che con cattiveria le chiede se secondo lei piacerà anche a Masumi. Poi, all’improvviso, dice che visto che è venuta a trovarla “un’amica” per oggi basta con le prove del vestito, e la invita a prendere qualcosa da bere insieme. Maya cerca di rifiutare ma Shiori non le da retta, ordina del succo di mirtilli e dei dolci per entrambe e manda via i presenti restando in abito da sposa. Shiori, con aria malefica, osserva l’orologio, Maya fa per tirare fuori l’anello dalla borsa, ma Shiori la interrompe chiedendole di portarle il bicchiere, dicendo di sentirsi poco bene. Maya poggia la borsa e corre a prenderglielo, quand’ecco che Shiori si accascia dritta dritta su Maya e sul bicchiere. Scena madre: Shiori vede che il vestito è tutto macchiato e caccia un urlo spaventoso, facendo accorrere Masumi che, appena arrivato, stava salendo le scale. Alla vista dell’abito sporco Masumi piuttosto alterato chiede a Maya cosa abbia fatto a Shiori. Maya cerca di protestare e Shiori si intromette a difenderla, prendendosi la colpa e chiedendogli di perdonare Maya, dopodiché finge un mancamento per lo shock. A questo punto accorrono anche gli impiegati della boutique, che se la prendono con Maya e fanno per mandarla via in malo modo portandole borsa. Maya però è visibilmente sconvolta e la borsa le cade di mano, lasciando fuoriuscire l’anello tra lo stupore generale. Masumi lo raccoglie e infuriato chiede a Maya cosa ci faceva l’anello nella sua borsa. Maya cerca di difendersi dicendo che lei non sa come ci sia finito e che era venuta proprio per restituirlo. Masumi però non le crede e dice che potrebbe inventarsi una scusa migliore, Maya insiste a negare ma Masumi la incalza, chiedendole perché abbia fatto tutto questo a Shiori. Le dice che non credeva che potesse essere capace di una cosa del genere, si è proprio sbagliato su di lei, sa che lei lo odia e se lo merita ma allora, le urla adirato, che odi lui, la sua fidanzata non c’entra niente! Maya resta pietrificata, Masumi la guarda furibondo facendo il gesto col braccio di difendere Shiori, che se la ride sotto i baffi. Maya se ne va sconvolta ripetendosi le parole dure che le ha rivolto Masumi. Rimasti soli, Shiori continua la sua farsa chiedendo a Masumi di perdonare Maya, visto che ha riavuto l’anello: forse Maya non riusciva ad accettare che l’assassino di sua madre potesse essere felice. Masumi si dice colpito dalla gentilezza di Shiori, l’aveva giudicata male, ma intanto dentro di sé non riesce a capacitarsi che Maya possa davvero aver fatto una cosa del genere. Shiori lo guarda malefica giurando che conquisterà il suo cuore.
    Cambio di scena: studio della Compagnia Odine, Ayumi si sta sciacquando in bagno. Ci vede offuscato ma cerca di farsi forza dicendosi che finché ci vede va tutto bene, può ancora recitare, dopodiché ingerisce delle medicine. In corridoio incrocia Hamil che fa per salutarla quando lei passa oltre, causando lo stupore del fotografo. Ayumi infatti non l’ha riconosciuto, cammina tra le ombre. [grazie a enju dello SMO]

     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Molto interessanti questi spoilers, allora la Miuchi si è davvero sbloccata!!! :oh.................:
    Mi spiace troppo per Ayumi, oltre che per l'incidente di per sé (ma poteva andarle peggio, tipo una cosa alla Tsukikage, che l'avrebbe messa fuori gioco per sempre :SSR14:) per il fatto che sarà la sua ossessione per il teatro a toglierle la vista, immagino che non si farà mai operare, dato che ciò comporterebbe la sospensione delle prove con ovvie conseguenze :girogiro:)... :6184ceba.gif: Del resto la Miuchi già la sta facendo degenerare negli ultimi numeri, facendole fare grosse figuracce rispetto a Maya (ultima la prova del bicchiere), non bastava questo??? :cry2:
    Comunque la morale è una sola: se in un manga/anime reciti prima o poi a te o a qualcuno sul palco accanto a te finirà un riflettore addosso, vuol forse dire che allora i riflettori non erano assicurati in maniera sicura ai loro sostegni o è così anche adesso? :uhmm:

    Mi pare folle che Masumi possa credere davvero che Maya possa arrivare a rubare, allora lui è ancora peggio di quanto io pensassi finora! :prrr:

    Quanto a Shiori, non mi stupisco perché avevo già sentito diverse cosette e poi un pò si intuiva che tipo era... :hm..- -:

    Spero che tu abbia chiesto il permesso di trascrivere qui i riassunti dello SMO (anche se si tratta di materiale tratto da un semplice topic e non so come ci si debba regolare in questi casi :uhmm:)... :ehm..io..:

    Nel dubbio metto qui il link al forum SMO, sperando che basti a non offendere nessuno, dopotutto come minimo hanno dovuto cercare tutte queste notizie per poterle incollare nel topic... :sakura:
    http://smo.forumfree.net/

     
    Top
    .
  9. maya_fernandez
     
    .

    User deleted


    Ehm veramente no :ehm..io..: anche perché io non li ho presi dallo SMO ma da un blog (chissà che giro avranno fatto :ah,scusa:)
    Penso comunque di non aver fatto nulla di male, anche perché ho lasciato apposta i ringraziamenti sotto (con il nome della persona che li ha fatti e il forum da cui sono stati tratti) per far capire che non è farina del mio sacco. Una volta che immetti qualcosa in rete è automatico che vada a uso e consumo di tutti e che tutti possano vederlo, per cui se appare su un sito in più o uno in meno poco cambia. E se qualcuno postasse altrove un mio riassunto, un mio video o una qualsiasi mia creazione io non mi offenderei, anzi mi farebbe piacere perché vuol dire che il mio lavoro è stato apprezzato :pucca: (a eccezione che non lo spacci per suo, naturalmente)
    Francamente trovo tutte queste limitazioni, restrizioni e copyright vari assurdi, io sono per il copyleft: libero sapere, libera diffusione e libera cultura :oh yeah!!:
    A ogni modo, chiedo venia se senza volere ho urtato la suscettibilità di qualcuno

    E sulle scans che mi dici, le posso mettere... o rischio l'impalamento o la lapidazione? :ph34r: (dopotutto sono solo 3-4 tavole o immagini inedite in Italia)
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Non saprei dirti, io non ne capisco tanto di queste cose (copyrights, copyleft, eccetera, ho visto eliminare video da YT per motivi per me folli :girogiro:)... :uhmm:
    Ma so che a riguardo le admins dello SMO sono abbastanza severe... :ah,scusa: Certo, per quanto è scritto nel sito, che comprende loro commenti, o traduzioni, o comunque roba realizzata da loro, hanno perfettamente ragione, ma credo che tu non abbia torto quando dici che per ciò che è stato copiato e incollato in un post da un sito sconosciuto non ci sia motivo di rivendicare diritti da parte dell'autore del post... :ah,scusa: Per quello che ho realizzato io, infatti, ho creato le zone protette, perché sinceramente se trovassi qualche mia ff o riassunto scopiazzato spudoratamente altrove senza credits me la prenderei di brutto, ma altro materiale (tipo trame dei manga o cose così) è a disposizione di tutti, anche dei visitatori occasionali... :rolleyes:
    In ogni caso, per evitare inutili e spiacevoli discussioni con loro, e nel rispetto anche delle loro eventuali opinioni, mi è parso opportuno, oltre che citare autori e fonte di quanto hai riportato qui, mettere il link, così dovremmo essere davvero a posto... ^_^
    Riguardo le scans, non credo proprio che qualche tavola sparsa possa creare problemi! :tau:
     
    Top
    .
  11. maya_fernandez
     
    .

    User deleted


    Allora, queste sono Maya e Ayumi che provano la Dea Scarlatta (davanti a Tsukikage, penso)

    image image


    questa è la scena dell'incidente di Ayumi dalle tavole rinnegate (ma da quanto ho capito nella nuova versione è identica)

    image


    queste infatti vengono dalla nuova versione (tra l'altro, finalmente Ayumi è vestita in maniera decente :oh yeah!!:)

    image image


    poi ci sono un sacco di scans su Maya, Masumi e Shiori, ma mi sembra inutile postarle perchè credo facciano parte delle tavole rinnegate :ehm..io..:... comunque si vede Maya assalita da alcuni teppisti (o giornalisti yakuza?) e Masumi che la difende, facendole scudo con il suo corpo e prendendosi così un sacco di botte, tra cui una bella mazzata in testa (quei porci non solo sono in tanti, ma usano anche bastoni e altri oggetti contundenti :bleah:); poi si vede Masumi steso su un sofà (a casa sua?) mezzo stordito e con la testa sanguinante, mentre Maya in lacrime si prende amorevolmente cura di lui (quando è privo di sensi gli dà anche un bacino :SSR6: tipo quello che le diede Masumi quando lei fu fatta ubriacare: stessa scena ma al contrario); infine Maya che incontra Shiori fuori il palazzo, e questa che si mette a gridarle contro (si fa venire una specie di attacco isterico :girogiro:)
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Ma Onodera è tonto??? :girogiro: Si vede che Ayumi sta male quando si rialza, avrebbe dovuto bloccare le prove e chiamare un'ambulanza!!! :O_O:
    Beh, se hai una tavola di Masumi vs teppisti ci può pure stare, tanto è una tavola rinnegata... :uh uh uh!!:
    Ma soprattutto mi piacerebbe sapere in cosa questa versione si differenzia da quella rinnegata, da qualche parte ho letto di Shiori che tenta il suicidio... :devil:
     
    Top
    .
  13. maya_fernandez
     
    .

    User deleted


    E' già un miracolo che sia presente alle prove... ecco perchè è successa la disgrazia!!! :ph34r:
    Non so di preciso le differenze, ma per sentito dire sembra che finora non siano moltissime: il suicidio forse lo vedremo più in là (semmai ci sarà ancora :dove 6 ?!:) e anche queste tavole che ho riassunto adesso potrebbero tornare, non c'è nulla di definito! ^_^
    Le altre scans non le ho salvate, ma mi ricordo dove le ho viste per cui le metto domani, prometto :tau:
     
    Top
    .
  14. maya_fernandez
     
    .

    User deleted


    Come promesso eccole qui (mi ero sbagliata su alcuni particolari, ma dove le ho viste io erano tutte in disordine :vergogn:... adesso le ho riordinate :sakura:)

    image image image

    image image image

    image image image

    image
     
    Top
    .
  15.  
    .
    Avatar

    Image Hosted by ImageShack.us

    Group
    Ranmaru FanClub
    Posts
    17,704
    Location
    Giappone, periodo Taisho

    Status
    Offline
    Sembrano davvero bellissime tavole (senza considerare il testo, ovviamente :uh uh uh!!:), mi chiedo perché mai quella pazza le abbia rinnegate!!! :bleah:
     
    Top
    .
121 replies since 3/5/2009, 21:02   13775 views
  Share  
.